Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Commento su I Re 22:15

וַיָּבוֹא֮ אֶל־הַמֶּלֶךְ֒ וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֵלָ֗יו מִיכָ֙יְהוּ֙ הֲנֵלֵ֞ךְ אֶל־רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד לַמִּלְחָמָ֖ה אִם־נֶחְדָּ֑ל וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ עֲלֵ֣ה וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃

E quando venne dal re, il re gli disse: 'Michea, dovremmo andare a Ramoth-Gilead per combattere, o dovremmo permetterlo?' E gli rispose: 'Sali e prospera; e l'Eterno lo consegnerà nelle mani del re.'

Rashi on I Kings

Go up and be successful. He did not say [it] to him in God’s Name.6He was merely wishing him good luck, or giving him a blessing that he succeed.—Metzudas Dovid
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Kings

And may Adonoy give. If only He deliver it into the king’s hand.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo